Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
+93
chsjwarrior
andrecardoso2
hergus
marcelopassuello
Nerevarine
adriano383
Likeaboss
DorzeR
Diego10Luiz
warriot15
tasouza
rvrcosta
Ramaral
jemax2010
perses
cronosvdk140
andrependragon
slimaeduardo
Derso
Pro_Circuit
rafacezimbra
Sevzz
XDathz
Sorbonne
zefiro
woc029
FigozilNerd
lmq2002
Isac Wallas
Demo-Lol
speed_infected
Missy_J
bryan.may.ramos
jfmd
akilesz
Kajhit212
ayslan
mrp4nic0
junior2729
Robertdark
skyrimbr2012
uadsondavid
DanteWill
rodrigoufcufc
tbirlem
AkiraTheGazettE
vanderson.luisdesousa
yasmintika
vegetawins
joao676
metaloz
joliveira
Filipeventurini
Least Cost
57
Lokiinhoo
Treebon
Dudao666
Tonius
Alexkingxd
Liroz
Patrick Cloak
Franco_Doz
inzonha
skinwalkers
OtavioLOKO
Doubledragon
sodacaca
khaglab
rafa
victor.silva
gui22mago
samuelgoes
JaoTheFreak
sandman157
Stuard.Br
MPS10
Mals2304
MattPoopBr
paraLyzed
L33T
Cerveira
Kan
Ehren Jaeger
Hayran
pistolakg
Gwibe
ForgottenBr
Martyr
Ragnnar
DaviTakahico
SenseidosJogos
Moicano
97 participantes
Página 13 de 26
Página 13 de 26 • 1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 19 ... 26
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
O moicano não deve ter entrado ainda
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Belo trabalho! Uns toques para correção na revisão em 0:17 você pergunta "Por que tanta suspeita dos forasteiros" e na resposta tem "Eu tenho que ficar. Como Segundo conselheiro, a segurança de Raven Rock..." e deveria ser "Eu tenho QUE TER. Como Segundo conselheiro, a segurança da ROCHA DO CORVO". Em 2:03 deveria ser "Crescius, que a 'pegou emprestado' veio..." em 2:19 "Chamar stalhrim de minério, é como dizer..." em 2:25 "Vila Skall", 2:30 "na Jarra Usada"
Missy_J- Novato
- Posts : 19
Karma : 0
Blasts : 27
Desde: : 13/01/2013
Localização : Bahia, Brasil
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Galera Parabéns ae,vc's estão sendo muito rapidos em relação a tradução,desculpe pro encher o saco kkk e não poder ajudar,por eu num sabe nada de ingles,e eu sei q vc's tão dando o Max. de vc's vlw!!
Alexkingxd- Novato
- Posts : 13
Karma : 6
Blasts : 19
Desde: : 10/09/2012
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Missy_J escreveu:Belo trabalho! Uns toques para correção na revisão em 0:17 você pergunta "Por que tanta suspeita dos forasteiros" e na resposta tem "Eu tenho que ficar. Como Segundo conselheiro, a segurança de Raven Rock..." e deveria ser "Eu tenho QUE TER. Como Segundo conselheiro, a segurança da ROCHA DO CORVO". Em 2:03 deveria ser "Crescius, que a 'pegou emprestado' veio..." em 2:19 "Chamar stalhrim de minério, é como dizer..." em 2:25 "Vila Skall", 2:30 "na Jarra Usada"
Ótimas observações, ainda mais pelo vídeo, não quer nos ajudar nas traduções?
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Moicano Atualiza a Pagina,pra agente ver o progresso!!
Alexkingxd- Novato
- Posts : 13
Karma : 6
Blasts : 19
Desde: : 10/09/2012
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
SenseidosJogos escreveu:Missy_J escreveu:Belo trabalho! Uns toques para correção na revisão em 0:17 você pergunta "Por que tanta suspeita dos forasteiros" e na resposta tem "Eu tenho que ficar. Como Segundo conselheiro, a segurança de Raven Rock..." e deveria ser "Eu tenho QUE TER. Como Segundo conselheiro, a segurança da ROCHA DO CORVO". Em 2:03 deveria ser "Crescius, que a 'pegou emprestado' veio..." em 2:19 "Chamar stalhrim de minério, é como dizer..." em 2:25 "Vila Skall", 2:30 "na Jarra Usada"
Ótimas observações, ainda mais pelo vídeo, não quer nos ajudar nas traduções?
Eu tenho até experiência com tradução de séries, mas nunca traduzi jogos, não sei como é o esquema aqui. Mas estou disponível.
Missy_J- Novato
- Posts : 19
Karma : 0
Blasts : 27
Desde: : 13/01/2013
Localização : Bahia, Brasil
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
São arquivos que são traduzidos pelo bloco de notas, e só mandar um e-mail para o endereço no primeiro post do projeto que lhe é enviado um arquivo.
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
SenseidosJogos escreveu:São arquivos que são traduzidos pelo bloco de notas, e só mandar um e-mail para o endereço no primeiro post do projeto que lhe é enviado um arquivo.
Só no bloco de notas, não tem nenhum programa para isso? Se se, vou mandar um email.
Missy_J- Novato
- Posts : 19
Karma : 0
Blasts : 27
Desde: : 13/01/2013
Localização : Bahia, Brasil
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
O único programa diferente que agente chega a utilizar é o notepad++ em algumas traduções específicas. Que não chega a ser o caso dessa
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Calma galera vai ver o Moicano ta pulando o carnaval hahaha'
Do jeito que anda acredito que até dia 15 esteja pronto, ou talvez antes...
Arquivo entregue, agurdo o próximo...
Do jeito que anda acredito que até dia 15 esteja pronto, ou talvez antes...
Arquivo entregue, agurdo o próximo...
ayslan- Novato
- Posts : 9
Karma : 0
Blasts : 35
Desde: : 07/02/2013
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Eu tenho o notepad++ mais não chego a usar ele não, da pra traduzir de boa no bloco de notas...
a vantagem que o notepad++ tem é que ele divide por cores o texto dos códigos
a vantagem que o notepad++ tem é que ele divide por cores o texto dos códigos
ayslan- Novato
- Posts : 9
Karma : 0
Blasts : 35
Desde: : 07/02/2013
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Aí vi vantagem, mal saiu a exp pra pc ja tão traduzindo :D
vlw pessoal! Aguardo ansioso, ja tenho a DLC/Expansão mas nem vou jogar enquanto não sair a tradu! Abrass
vlw pessoal! Aguardo ansioso, ja tenho a DLC/Expansão mas nem vou jogar enquanto não sair a tradu! Abrass
speed_infected- Amador
- Posts : 74
Karma : 19
Blasts : 84
Desde: : 05/12/2012
Localização : Iraque
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
tem 17 pessoas trabalhando na tradução, realmente se tivesse mais gente seria mais rapido... mais tem textos que são grandes... ai e meio demorado pra traduzir ;s
ayslan- Novato
- Posts : 9
Karma : 0
Blasts : 35
Desde: : 07/02/2013
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Calma galera, skyrim como todo RPG tem um sistem de textos e é bem intrincado, é bastante coisa mesmo, acredito em em poucos dias já vai sair a tradução!!
Vão jogando fazendo outras quests, assim quando chegar a tradu voces já vão para a Dragonborn kkkk, é assim que eu to fazendo!
Vão jogando fazendo outras quests, assim quando chegar a tradu voces já vão para a Dragonborn kkkk, é assim que eu to fazendo!
skyrimbr2012- Novato
- Posts : 22
Karma : 2
Blasts : 28
Desde: : 10/08/2012
Localização : Porto Alegre
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
eu também [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link], haha' ainda não tive tempo pra termina o dawnguard ;s enquanto a tradu não sai eu to jogando o dawnguard...
ayslan- Novato
- Posts : 9
Karma : 0
Blasts : 35
Desde: : 07/02/2013
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Mandei um email, esperando arquivo.
Missy_J- Novato
- Posts : 19
Karma : 0
Blasts : 27
Desde: : 13/01/2013
Localização : Bahia, Brasil
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Galera, não sei se é o que estou pensando, mas Moicano pode não entrar esse fim de semana ou só hoje, por causa do seu filho que passa alguns fins de semana na casa dele.
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Ta certo... deixa ele curti o filho dele, e afinal faltam poucos arquivos...
ayslan- Novato
- Posts : 9
Karma : 0
Blasts : 35
Desde: : 07/02/2013
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Calma galera, estou com meu filho e noiva que vieram passar o carnaval comigo, mais vou entrar pelo menos todos os dias.
A primeira pagina já esta atualizada com o estado real da tradução.
Se não tiver problemas no caminho ela deverá sair semana que vem, o que já e muito rápido, afinal a dlc so saiu para pc no dia 5, e com a tradução saindo com um pouco mais de uma semana vai ser um tempo record levando em conta a enorme quantidade de textos.
Sobre o vídeo como eu falei as legendas não passaram pelo corretor ortográfico ainda e nem testes-ingame.
No mais e isso ai galera, obrigado pela força e confiança. Me esforcei ao extremo essa semana tendo traduzido o tempo todo um total de 2500 linhas. Agora vou dar uma relaxada apenas revisando até lançar.
Bom carnaval a todos e até amanha.
A primeira pagina já esta atualizada com o estado real da tradução.
Se não tiver problemas no caminho ela deverá sair semana que vem, o que já e muito rápido, afinal a dlc so saiu para pc no dia 5, e com a tradução saindo com um pouco mais de uma semana vai ser um tempo record levando em conta a enorme quantidade de textos.
Sobre o vídeo como eu falei as legendas não passaram pelo corretor ortográfico ainda e nem testes-ingame.
No mais e isso ai galera, obrigado pela força e confiança. Me esforcei ao extremo essa semana tendo traduzido o tempo todo um total de 2500 linhas. Agora vou dar uma relaxada apenas revisando até lançar.
Bom carnaval a todos e até amanha.
Re: Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
Fort Frostmoth e ash spawn traduz como?
Missy_J- Novato
- Posts : 19
Karma : 0
Blasts : 27
Desde: : 13/01/2013
Localização : Bahia, Brasil
Página 13 de 26 • 1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 19 ... 26
Tópicos semelhantes
» Alguém poderia upar a tradução da DLC Dragonborn plz?
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
» Projeto de Tradução Magicka
» Projeto de Tradução I Am Alive
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
» Projeto de Tradução Magicka
» Projeto de Tradução I Am Alive
Página 13 de 26
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|
Ontem à(s) 3:21 pm por PrGenio
» Prime Сasual Dating - True Females
4/12/2024, 5:01 pm por PrGenio
» Night dating, no obligations, one night only
3/14/2024, 5:10 pm por PrGenio
» Amigos, preciso de um guia para traduzir um jogo
8/12/2020, 4:37 pm por Adrians
» Buteco PC blast
4/14/2020, 6:37 am por xxmaru10
» Tópico oficial para apresentações
12/6/2017, 11:47 pm por eucio
» Skyrim com bug, eu acho.
4/20/2014, 8:30 pm por rjgalvao
» Canal de Gameplays IPHONE & IPAD!
4/20/2014, 3:48 pm por PsychoZeroBR
» Problemas com a dlc dragonborn de skyrim
4/19/2014, 6:16 pm por thiago_rf3