Projeto de Tradução Blades of Time
+5
Kasomaru
DaviTakahico
Trustvainer
Ehren Jaeger
Moicano
9 participantes
Página 4 de 5
Página 4 de 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Amanha ja vai estar aqui o meu
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Os arquivos são ótimos de se traduzir, principalmente esses com os Diários de bordo e de Viagens.
paraLyzed- Elite
-
Posts : 2251
Karma : 22
Blasts : 1703
Desde: : 09/04/2012
Localização : Bahia
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Curti bastante traduzir também to começando a me interessar em fazer traduções pra PC Blast.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Uma pergunta besta, como faço para enviar o arquivo traduzido para vocês???
e o traduzido tem que estar com o mesmo nome dos que recebi?
Já traduzi mas poderia enviar amanha, Ja ta de noite e o sono ta me ganhando de 10x0
:pokerface:
e o traduzido tem que estar com o mesmo nome dos que recebi?
Já traduzi mas poderia enviar amanha, Ja ta de noite e o sono ta me ganhando de 10x0
:pokerface:
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
via g-mail/hotmail msm?
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Done!
Arquivo: xb2_subtitles_Split2 traduzido e enviado
-/Via Hotmail/-
Arquivo: xb2_subtitles_Split2 traduzido e enviado
-/Via Hotmail/-
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
DaviTakahico escreveu:Amanhã de manhã possivelmente o arquivo já vai estar pronto.
Arquivo: Sub Split1 reenviado para o paraLyzed.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
E se o DaviTakahico já estiver terminando de traduzir o arquivo?
Bom, vou traduzir o arquivo e enviar antes do Davi
Bom, vou traduzir o arquivo e enviar antes do Davi
paraLyzed- Elite
-
Posts : 2251
Karma : 22
Blasts : 1703
Desde: : 09/04/2012
Localização : Bahia
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
13 e 14 enviados. Finish.
Gwibe- Novato
- Posts : 6
Karma : 2
Blasts : 8
Desde: : 22/06/2012
Localização : Taubaté-SP
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Se quiserem andar com a tradução mais rapido, podem mandar meu arquivo também não tem importância, estou tendo pouco tempo para traduzir.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Já entreguei meu arquivo, vamo lá pessoal
paraLyzed- Elite
-
Posts : 2251
Karma : 22
Blasts : 1703
Desde: : 09/04/2012
Localização : Bahia
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
GBGamerBR escreveu:Se quiserem andar com a tradução mais rapido, podem mandar meu arquivo também não tem importância, estou tendo pouco tempo para traduzir.
Arquivo: Sub Split7 reenviado para o Jonh.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Puts cabei de pegar o Blades Of Time e posso dizer... Eu esperava mais do jogo.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo Entregue
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Opa, só mais um arquivo e está feita a primeira tradução conjunta da PC Blast
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Cara, no começo eu até tava achando bom, mas depois q vc entra nas Sky Islands o jogo fica chato de mais, sempre os mesmos inimigos e sempre os mesmos cenários...Puts cabei de pegar o Blades Of Time e posso dizer... Eu esperava mais do jogo.
paraLyzed- Elite
-
Posts : 2251
Karma : 22
Blasts : 1703
Desde: : 09/04/2012
Localização : Bahia
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Eu sei como é, quando tinham lançado o jogo eu peguei ele, daquele geitinho, joguei só um poco, mas té desinstalei, achei xBlade mais interessante q ele, em certo ponto.
Mas !!Primeira tradução de jogo feita em conjunto da PcBlast,só falta uno arquivozinho!!
Mas !!Primeira tradução de jogo feita em conjunto da PcBlast,só falta uno arquivozinho!!
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Eu já tinha visto que o jogo não era aquelas expectativas, só peguei mesmo pela tradução kkkkkk
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Já comecei o ultimo arquivo
Eu gostei bastante do jogo, talvez com a tradução vocês também curtam
Eu gostei bastante do jogo, talvez com a tradução vocês também curtam
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Gosto é gosto né? Eu achei muito cópia de Darksiders, tanto o gráfico como o cenário e monstros...
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Sem chances, depois que estiver tudo montando vou fazer o instalador e vamos rodar o game pra ver os erros e corrigir, dai se tiver tudo certinho a gente lança oficialmente.
Página 4 de 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Tópicos semelhantes
» Projeto de Tradução Magicka
» Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
» Blades of Time - [ TÓPICO OFICIAL ]
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
» Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
» Blades of Time - [ TÓPICO OFICIAL ]
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
Página 4 de 5
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|
4/12/2024, 5:01 pm por PrGenio
» Night dating, no obligations, one night only
3/14/2024, 5:10 pm por PrGenio
» Amigos, preciso de um guia para traduzir um jogo
8/12/2020, 4:37 pm por Adrians
» Buteco PC blast
4/14/2020, 6:37 am por xxmaru10
» Tópico oficial para apresentações
12/6/2017, 11:47 pm por eucio
» Skyrim com bug, eu acho.
4/20/2014, 8:30 pm por rjgalvao
» Canal de Gameplays IPHONE & IPAD!
4/20/2014, 3:48 pm por PsychoZeroBR
» Problemas com a dlc dragonborn de skyrim
4/19/2014, 6:16 pm por thiago_rf3
» Pedidos de tradução de mods de skyrim
4/18/2014, 10:34 am por felipeddrj