Projeto de Tradução Blades of Time
+5
Kasomaru
DaviTakahico
Trustvainer
Ehren Jaeger
Moicano
9 participantes
Página 2 de 5
Página 2 de 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
DaviTakahico escreveu:É para traduzir o inglês e o espanhol? :/
Não. :D
Traduz a partir do idioma que você domina melhor. Os textos são os mesmos em ambos.
É que nem ENEM, você tem duas opções. :)
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Trustvainer escreveu:DaviTakahico escreveu:É para traduzir o inglês e o espanhol? :/
Não. :D
Traduz a partir do idioma que você domina melhor. Os textos são os mesmos em ambos.
É que nem ENEM, você tem duas opções. :)
Ta ^^
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
@GBGamer
Eu tinha esquecido de mandar o arquivo em espanhol pra ti, ja mandei para o email [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link] foi mal mesmo.
Quanto a Dragonland eu estou traduzindo nome de lugares, mais nesse caso ai acabei de ver no espanhol e manterão em inglês. Por tanto não será traduzido.
Vou dar uma atualizada na primeira página do projeto informando melhor como tudo funciona.
Eu tinha esquecido de mandar o arquivo em espanhol pra ti, ja mandei para o email [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link] foi mal mesmo.
Quanto a Dragonland eu estou traduzindo nome de lugares, mais nesse caso ai acabei de ver no espanhol e manterão em inglês. Por tanto não será traduzido.
Vou dar uma atualizada na primeira página do projeto informando melhor como tudo funciona.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Ok, como estou no curso, chegando em casa vou direto pra tradução
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Tem lugar pra mais um ?
Gostaria de ajudar a traduzir e tenho tempo livre ultimamente
Email: [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link]
Gostaria de ajudar a traduzir e tenho tempo livre ultimamente
Email: [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link]
Kasomaru- Dedicado
- Posts : 288
Karma : 5
Blasts : 266
Desde: : 13/05/2012
Localização : Casa do Clãn dos Youkais Cachorros
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Eu gostaria de ajudar a traduzir também John eu ajudei na tradução do Fable 3 la na GV, só que eu usarei bem mais o espanhol que o inglês dai não sem se tem algum problema. E também ja zerei o jogo em espanhol. E-mail:struginskipereira14@hotmail.com
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo Entregue
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Termina quando?
eduardok9- Novato
- Posts : 1
Karma : 0
Blasts : 1
Desde: : 18/06/2012
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
SenseidosJogos escreveu:Arquivo Entregue
Arquivo: Sub Split4 enviado.
eduardok9 escreveu:Termina quando?
Sem data prevista, mas ainda é este ano. :)
Fique ligado na página do projeto para qualquer novidade.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo Entregue
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
SenseidosJogos escreveu:Arquivo Entregue
Arquivo: Sub Split5 enviado!
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
John eu tive um problema pessoal serio e não pude traduzir a tempo ..., eu posso entregar a tradução amanhã?
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo traduzido e enviado para você @JonhOliver
Como sou novo no ramo de traduções dá uma olhada primeiro e veja se ficou bom
Como sou novo no ramo de traduções dá uma olhada primeiro e veja se ficou bom
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Ficou legal brother, precisa olhar mais no espanhol ele te ajuda a dar sentido na frase e algumas ficaram muito no pé da letra. Tu vai querer outro arquivo?
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo Entregue
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
SenseidosJogos escreveu:Arquivo Entregue
Arquivo: Sub Split6 enviado.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
@JonhOliver pode enviar, já que tenho 3 dias sem aulas dá pra tirar essa segunda parte de letra. Prazo de Entrega: Até Sexta-Feira
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
GBGamerBR escreveu:@JonhOliver pode enviar, já que tenho 3 dias sem aulas dá pra tirar essa segunda parte de letra. Prazo de Entrega: Até Sexta-Feira
Done!
Arquivo: Sub Split7 enviado.
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
Arquivo Entregue
SenseidosJogos- Veterano
-
Posts : 762
Karma : 82
Blasts : 707
Desde: : 30/05/2012
Localização : Pinhais, PR
Re: Projeto de Tradução Blades of Time
SenseidosJogos escreveu:Arquivo Entregue
Arquivo: Sub Split8 enviado.
Página 2 de 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Tópicos semelhantes
» Projeto de Tradução Magicka
» Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
» Blades of Time - [ TÓPICO OFICIAL ]
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
» Projeto de Tradução da DLC Dragonborn
» Blades of Time - [ TÓPICO OFICIAL ]
» Projeto de tradução do mod Wyrmstooth
» Projeto de Tradução do DLC Dawnguard
Página 2 de 5
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|
4/12/2024, 5:01 pm por PrGenio
» Night dating, no obligations, one night only
3/14/2024, 5:10 pm por PrGenio
» Amigos, preciso de um guia para traduzir um jogo
8/12/2020, 4:37 pm por Adrians
» Buteco PC blast
4/14/2020, 6:37 am por xxmaru10
» Tópico oficial para apresentações
12/6/2017, 11:47 pm por eucio
» Skyrim com bug, eu acho.
4/20/2014, 8:30 pm por rjgalvao
» Canal de Gameplays IPHONE & IPAD!
4/20/2014, 3:48 pm por PsychoZeroBR
» Problemas com a dlc dragonborn de skyrim
4/19/2014, 6:16 pm por thiago_rf3
» Pedidos de tradução de mods de skyrim
4/18/2014, 10:34 am por felipeddrj